Presentación
La Fundación Tiempos se constituyó en el año 2001 por iniciativa de un grupo de arqueólogos y arqueólogas argentinos interesados en una mejor comprensión y preservación de las múltiples trayectorias de la gente en el pasado, desde el conocimiento académico y popular, para formular un futuro mejor.
Su constitución fue posible a partir de una desinteresada y generosa donación inicial realizada por Carlos A. Aschero, que ese mismo año había ganado el Premio Bunge y Born por su trayectoria en Arqueología.
Los objetivos de la Fundación son:
La Fundación Tiempos cuenta con personería jurídica (N° 560/01 del 19-11-2001, Exte. 5126/11-02-2001), y recientemente se le ha otorgado el beneficio de exención impositiva (AFIP Certificado N° 942/2017/017686/1).
Dossier informativo de la Fundación Tiempos
The Tiempos Foundation was established in 2001 at the initiative of a group of Argentine archaeologists interested in fostering a better comprehension and preservation of the multiple paths followed by past peoples, with a view of enabling a better future by weaving together both academic and popular knowledges and practices.
The establishment of the Foundation was possible thanks to a selfless and generous donation made by Carlos A. Aschero, after winning the Bunge y Born Prize (2001) for his trajectory in Archaeology.
The main aims of the Tiempos Foundation are the following:
The Tiempos Foundation has legal entity status (N° 560/01 in date 19-11-2001, Exte. 5126/11-02-2001), and it has been recently awarded tax-exempt status (AFIP Certificado N° 942/2017/017686/1).
¿Quiénes Somos?
![]()
|
Secretaria:Secretary |
Tesorero:Treasurer |
||
![]() Mabel SalinasDirección General de Despacho Universidad Nacional de Tucumán General Direction of Dispatch (UNT) |
![]() Jorge MartínezDoctor en Arqueología. Instituto de Arqueología y JTP Regular en la Universidad PhD Archaeology, Institute of Archaeology and Museum (FCNeIML-UNT), JTP Regular National University of Tucumán, Independent Researcher ISES (CONICET-UNT). |
Vocales:Council/Board Members |
||
![]() Carlos AngioramaDoctor en Arqueología Instituto de Arqueología y Museo Investigador Independiente en ISES (CONICET-UNT) Phd Archaeology Institute of Archaeology and Museum (FCNeIML-UNT) Independent Researcher ISES (CONICET-UNT) |
![]() Marco GiustaDoctor en Arqueología Instituto de Arqueología y Museo Becario Posdoctoral CONICET Phd Archaeology Institute of Archaeology and Museum (FCNeIML-UNT) Posdoctoral Fellow (CONICET) |
|
![]() Maria Laura Taddei SalinasArqueóloga. Becaria CONICET. Doctoranda UBA. Instituto de Arqueología y Museo (FCNeIML-UNT) Archaeologist, Institute of Archaeology and Museum (FCNeIML-UNT) |
![]() Carlos AscheroLicenciado en Ciencias Antropológicas, orientación Arqueología Instituto de Arqueología y Museo (FCNeIML-UNT) Professor, BA Anthropological Sciences, orientation Archaeology Institute of Archaeology and Museum (FCNeIML-UNT) |
Socios y socias honorarios |
Socios y socias adherentes |
Honorary members |
Supporting members |
Aldenderfer, Mark (EEUU) | Baied, Carlos (Tucumán, Arg.) |
Berberian, Eduardo (Córdoba, Arg.) | Bayón, Cristina (Bahia Blanca, Arg.) |
Bonano, Luis (Tucumán, Arg.) | Biancofiore, Eleonora (Buenos Aires, Arg.) |
Calvelo Rios, Manuel (Chile) | Castro Rojas, María Victoria (Chile) |
Cummings, Linda S. (EEUU) | Cuenya, Patricia (Tucumán, Arg.) |
D’Altroy, Terence (EEUU) | Escola, Patricia (Catamarca, Arg.) |
García Azcárate, Jorgelina | Flegenheimer, Nora (Necochea, Arg.) |
Hastorf, Christine A. (EEUU) | Haedo, Agustina (Tucumán, Arg.) |
Herbst, Rafael (Tucumán, Arg.) | Haedo, Isolda (Tucumán, Arg.) |
Hodder, Ian (GB) | Isa, Yanina (Santiago del Estero, Arg.) |
Kelly, Robert (EEUU) | Isla, Alejandro (Buenos Aires, Arg.) |
Krebs, Edgar (Argentina) | Korstanje, Alberto (Tucumán, Arg.) |
Lavallé, Daniele (Francia) | Korstanje, Fernando (Tucumán, Arg.) |
Llagostera, Agustin (Chile) | Lazzari, Marisa (Exeter, GB) |
McGuire, Randall (EEUU) | Martel, Alvaro (Tucumán, Arg.) |
Mena, Francisco (Chile) | Martínez, Roberto M. (Tucumán, Arg.) |
Meskell, Lynn (EEUU) | Moya, Laura (Tucumán, Arg.) |
Nicolini, Alberto (Argentina) | Nicolini, Andrés (Tucumán, Arg.) |
Padilla, Domingo (Argentina) | Nielsen, Axel (Buenos Aires, Arg.) |
Pearsall, Deborah (EEUU) | Palina de Merin, Silvia (Tucumán, Arg.) |
Peña de Bascary, Sara (Tucumán, Arg.) | Pereyra Domingorena, Lucas (Buenos Aires, Arg.) |
Piossek Prebisch, Teresa (Argentina) | Pintar, Elizabeth (EEUU) |
Piperno, Dolores (EEUU) | Podestá, Mercedes (Buenos Aires, Arg.) |
Prado, Fernando E. (Argentina) | Quiroga Irbari, Estrella (Tucumán, Arg.) |
Rivera, Mario A. (Chile) | Ratto, Norma (Buenos Aires, Arg.) |
Rolandi, Diana (Argentina) | Ribotta, Eduardo E. (Tucumán, Arg.) |
Rovner, Irvin (EEUU) | Ruesjas, Susana (España) |
Tellez, Francisco (Chile) | Santochi, Eleonora (Tucumán, Arg.) |
Terán, Celia María (Tucumán, Arg.) | Sesma, Pablo (Tucumán, Arg.) |
Torrence, Robin (Australia) | Somonte, Carolina (Tucumán, Arg.) |
Vallejo, Sara (Argentina) | Sosa Gómez, José (Tucumán, Arg.) |
Walker, William (EEUU) | Sprovieri, Marina Leticia (Buenos Aires, Arg.) |
Wheeler, Jane (EEUU) | Stein, Mery de (EEUU) |
Stutz, Pia (Tucumán, Arg.) | |
Suayter, Luis (Tucumán, Arg.) | |
Sulca, Olga (Tucumán, Arg.) | |
Taboada, Constanza (Tucumán, Arg.) | |
Tineo, Alfredo (Tucumán, Arg.) | |
Tribulo, Mariana (Tucumán, Arg.) | |
Urquiza, Silvana (Tucumán, Arg.) | |
Von Der Heyde, Carlos A. (Tucumán, Arg.) | |
Vuoto, Patricia Marina (Tucumán, Arg.) | |
La Fundación colabora y/o auspicia con diversos proyectos (con o sin financiamiento externo), donde se realizan actividades relacionadas con nuestros objetivos, tales como relevamientos patrimoniales, realización muestras arqueológicas en museos de diverso tipo; visitas guiadas para delegaciones de alumnos; conferencias; dictado de talleres, edición de libros etc.
The Tiempos Foundation collaborates and/or sponsors a diversity of projects (with or without external funding), in which are carried out activities related with our main aims: heritage surveys; organisation of archaeological exhibitions in different museal venues; guided tours for student groups; conferences; workshops; book publishing; etc.
Actividades Realizadas
![]()
|
![]()
|
||||
![]() Ciclo de Mitos y JuegosActividades en el Museo. Myths and Games Series (activities dedicated to children) |
![]() Los indígenas, el ambiente y sus animalesen el Museo.Curso de Actualización Docente «Los indígenas, el ambiente Indigenous peoples, the environment and its animals in the museum: Refresher course for teachers organised by the Institute for Archaeology and Museum and Tiempos Foundation. Supported by the Secretary for Education (281/5//MEyC). |
![]() 1° CONGRESO ARGENTINO DE ESTUDIOS LÍTICOS EN ARQUEOLOGÍA Impulsado por el crecimiento de la comunidad académica de arqueólogos especialistas en este tipo de cultura material, y la consecuente necesidad de espacios de debate y discusión sobre la misma. Para más información: http://conferencias.unc.edu.ar/index.php/CAELA/ICAELA https://suquia.ffyh.unc.edu.ar/handle/suquia/2939 First Argentine Congress of Lithic Studies in Archaeology: Prompted by the growing academic community of archaeologists specialised in this aspect of material culture, and the consequent need of opening spaces for debate and discussion.
|
VII CONGRESO NACIONAL DE ARQUEOMETRÍA VII National Congress of Archaeometry Sitio oficial y libro de resúmenes: https://info.csnat.unt.edu.ar/congreso/
|
XIX National Congress of Argentine Archaeology (Tucumán, 8-12 August 2016)
Impulsado por el crecimiento de la comunidad académica de arqueólogos especialistas en este tipo de cultura material, y la consecuente necesidad de espacios de debate y discusión sobre la misma.
Para más información:
http://conferencias.unc.edu.ar/index.php/CAELA/ICAELA
https://suquia.ffyh.unc.edu.ar/handle/suquia/2939
First Argentine Congress of Lithic Studies in Archaeology: Prompted by the growing academic community of archaeologists specialised in this aspect of material culture, and the consequent need of opening spaces for debate and discussion.
Convenios y Cartas Acuerdo Firmadas
El 25 de Octubre de 2017 se firmó un Convenio de Colaboración con la empresa EDET S.A. Por la misma, ambas partes se comprometen en prestar sus servicios para la realización de una Estudio de Impacto Arqueológico (EIA) sobre una superficie de 15,5 has, espacio en el que se proyecta la instalación de una planta de generación fotovoltaica, en la Localidad de Amaicha del Valle, Dpto. Tafí del Valle, Tucumán, en el marco del Proyecto: “Planta Solar Fotovoltaica Amaicha del Valle”.
Collaboration Agreement with EDET S.A.: The Tiempos Foundation and the company EDET S.A. reached an agreement for collaboration on 25 October 2017. The agreement set up the terms of collaboration in order to undertake an archaeological impact assessment on a surface area of 15,5 has prior to the installation of a photovoltaic plant in Amaicha del Valle, Department of Tafí del Valle, Tucumán, within the framework of the project “Amaicha del Valle Photovoltaic Solar Plant”.
El 30 de Junio de 2017 se firmó un Convenio de Colaboración con la empresa NEOEN S.A. Por la misma, ambas partes se comprometen en prestar sus servicios para la realización de una Estudio de Impacto Arqueológico (EIA) sobre una superficie de 620 has. en la Localidad de Amaicha del Valle, Dpto. Tafí del Valle, Tucumán.
Collaboration Agreement with NEOEN S.A.: The Tiempos Foundation and the company NEOEN S.A. reached an agreement for collaboration on 30 June 2017. The agreement set up the terms of collaboration in order to undertake an archaeological impact assessment on a surface area of 620 has in Amaicha del Valle, Department of Tafí del Valle, Tucumán.
El 21 de mayo de 2002 se firmó una Carta Acuerdo con el I.A.M. (Instituto de Arqueología y Museo, dependiente de la Facultad de Ciencias Naturales e Instituto Miguel Lillo de la Universidad Nacional de Tucumán) Por la misma las partes se comprometen a fomentar la realización de acciones conjuntas de investigación y extensión en temas vinculados con la arqueología, antropología y etnohistoria.
Letter of Agreement with the Institute of Archaeology and Museum (IAM): The Tiempos Foundation and the IAM (School of Natural Sciences and “Miguel Lillo Institute, National University of Tucumán) signed a letter of agreement on 21 May 2002. Both parties are committed to promoting joint research and diffusion activities around topics related to archaeology, anthropology and etnohistory.
El 26 de marzo de 2002 se firmó el Acta Acuerdo con el C.E.R.S. (Centro de Estudios de Regiones Secas). Se trata de un intercambio de recursos en el ámbito de la museología, museografía, transferencia tecnológica, y/o extensión, a desarrollarse en San Pedro de Colalao y Amaicha del Valle, Provincia de Tucumán.
Deed of Agreement with the Centre for the Studies of Dry Regions (CERS): The Tiempos Foundation and the CERS signed a Deed of Agreement on 26 March 2002. That initiated an interchange of resources in the areas of museology, museography, technological transfer, and/or public engagement to be implemented in San Pedro de Colalao and Amaicha del Valle, Tucumán.
El 8 de Agosto de 2003 se firma una carta acuerdo entre la Facultad de Ciencias Naturales e Instituto Miguel Lillo de la UNT a través del Instituto de Arqueología y Museo, , la Fundación Tiempos y la Municipalidad de Juan Bautista Alberdi, para asesorar y desarrollar proyectos en el área de la Museologia e investigaciones arqueológicas dentro de la jurisdicción de la Municipalidad de Juan Bautista Alberdi (Tucumán).
Letter of Agreement with the Museum of Alberdi: On 8 August 2003, the School of Natural Sciences and “Miguel Lillo” Institute, through the Institute of Archaeology and Museum, the Tiempos Foundation and the Municipality of Juan Batista Alberdi signed a letter of agreement in order to provide advice and develop projects in the areas of museology and archaeological research in the jurisdiction of the Municipality of Juan Batista Alberdi (Tucumán).
El 25 de Agosto de 2003 se firma una carta acuerdo con el objetivo de colaborar entre ambas instituciones en todos los ámbitos de sus actividades específicas. En particular, en el desarrollo de acciones educativas que tiendan a la revalorización del patrimonio arqueológico, histórico y cultural; al estímulo de la creatividad, de la participación de la ciudadanía en dichos procesos y a el acceso de personas a dichas acciones.
Letter of Agreement with the Foundation Manos Abiertas: The Tiempos Foundation and the Foundation Manos Abiertas signed a letter of agreement on 25 August 2003 with the purpose of inter-institutional collaboration. In particular, the agreement aims to develop educational activities oriented at the revalorization of cultural, historical and archaeological heritage; to stimulate creativity, citizenship participation in heritage processes, and the access of everyone to the aforementioned actions.
El 2 de Junio de 2003 se firma un Convenio de Cooperación Mutua entre la Fundación Minka y la Fundación Tiempos con el objeto de sistematizar y fortalecer los vínculos de mutua colaboración y amistad preexistentes y perseguir el propósito de potenciar recíprocamente la presencia y función de las instituciones signatarias en el medio educativo, cultural y social.
Deed of Agreement with the Minka Foundation: The Tiempos Foundation and the Minka Foundation signed a deed for mutual cooperation on 2 June 2003 with the objective of systematise and enhance previous experiences of collaboration, and the purpose of reciprocally boosting the presence and functions of the signatory institutions in the educational, cultural and social environment.
El día 3 de Abril de 2003 se firma un Convenio con la Fundación CEPPA a los efectos de colaborar en la confección de un inventario, catalogación y producción de una Base de Datos de soporte digital y computarizado, conteniendo la información de las colecciones Arqueológicas, Etnográficas y Fotográficas del INSTITUTO DE ARQUEOLOGIA Y MUSEO.
Deed of Agreement with the CEPPA Foundation: The Tiempos Foundation and the CEPPA Foundation signed an agreement in order to collaborate in the inventorying, cataloging and production of a digital database containing information of the archaeological, ethnographic and photographic collections of the Institute of Archaeology and Museum.
El día 17 de noviembre de 2006 se firmó, entre Ing. Agr. Héctor Mario Espina, Presidente del Directorio de APN, y el Lic. Carlos Alberto Aschero, Presidente de la Fundación Tiempos, el contrato para la realización a través del Instituto de Arqueología y Museo de la «Determinación de línea de base del patrimonio cultural, tangible e intangible del Parque Nacional y Reserva Provincial Copo (Santiago del Estero)» (Proyecto de Conservación de la Biodiversidad GEF TF-028372-AR). La consultoría se obtuvo por selección de antecedentes del grupo de trabajo y de la propuesta técnica-económica presentada.
Estuvo dirigida a generar información de base sobre el patrimonio cultural tangible e intangible del Parque Nacional Copo y la Reserva Provincial homónima, en concordancia con los lineamientos y metodologías
establecidas para el Manejo de Recursos Culturales por la Administración de Parques Nacionales, y como base para de un plan de ordenamiento territorial de la Unidad de Conservación.
Letter of Agreement with the APN: On 17 November 2006, the President of the Executive Board of the APN, Ing. Agr. Héctor Mario Espina, and the President of the Tiempos Foundation, Lic. Carlos Alberto Aschero, signed a contract establishing the terms for the implementation of the activity “Identification of the tangible and intangible cultural heritage baseline in the national park and provincial reservation Copo (Santiago del Estero)” (Biodiversity Conservation Project GEF TF-028372-AR) through the Institute of Archaeology and Museum. The consultancy was appointed following the criteria of the research group background, and of the submitted technical-economic proposal. The Agreement was aimed at creating basic information on the tangible and intangible cultural heritage in the Copo National Park and the homonymous Provincial Reservation, in accordance with the guidelines and methodologies established by the APN for Cultural Resource Management, and as grounds for a land management plan of the Conservation Unit.
El día 28 de Diciembre de 2007 se firma el Convenio de Cooperación Mutua entre el Instituto de Arqueología y Museo, el Ente Cultural de Tucumán, la Investigadora Dra. Verónica Williams, la Fundación Tiempos y la Administración de Parques Nacionales. El mismo tiene como objetivo la realización de actividades de interés común en el recurso cultural «La Ciudacita», dentro del Parque Nacional Los Alisos, de acuerdo al proyecto «Manejo del Recurso Cultural Arqueológico La Ciudacita: investigación, conservación y difusión».
Letter of Agreements for La Ciudacita: The mutual cooperation agreement contract was signed on 28 December 2007 by the Institute of Archeology and Museum, the Culture Entity of Tucumán, Dr Verónica Williams, the Tiempos Foundation nd the APN. The Agreement aims at the implementation of activities based on the common interest represented by the cultural resource of La Ciudacita, in the National Park Campo de los Alisos, in accordance with the project “Management of the archaeological cultural resource “La Ciudacita” (research, conservation, dissemination)”.
[FB page=»Fundación Tiempos«]